About me

11057319_1588671894710931_8544728424185714966_n

I am a person of Himalayan seclusion, I am Atalanta in vestments of Helen of Troy, for me there is no term (aphorism there is, maybe). Cosmopolitan is too modest word for one who wanders across epochs without the help of the time machine. Some people consider me weird, because usually this is so when they do not understand something or someone that do not represent their existence. I love cats, an animals in general, I like challenges, I am persistent, I am combative (sometimes I can exaggerate in that – in all) If I were stylistic figure my mortal name would be Hyperbole.
Read me. Know me. Conquer me 🙂

I  love writing that combines mixed genres,such as satire and science fiction, where the impossible is possible and laughter follows tears.I’m a writer of colorful genres. Oftentimes, I transcend the genre itself by toying with many references from mythology and alternate history.

I write poetry, mostly reflective and epic; a blend of antique-Shakespeare’s understanding of poetry.  I also write surreal short stories, aphorisms, maxims, short stories, novels, theatre plays…

I favour science fiction, satire and humoresques, and enjoy using the vaudeville style of structure too… Many people say that my humor, which is an important determinant of my writing style, and common element in my science fiction and horror stories, is interwoven with the style of so-called “Pythonesque stories”.

My direction in literature is to weave fantastic realism into horror stories, and the use of magic realism and the surreal.

I write in Serbian, but I’m trying to write directly into English, and, many of my poems and stories have been translated into Spanish. So, non-Serbian speakers are sure to find something of interest.

I hope you enjoy reading my stories and poems!

 

*

Pisac sam žanrovski šarolike književnosti, a neretko prevazilazim  žanr poigravanjem brojnim referencama iz mitologije i alternativne istorije. Pišem, kažu, intrigantnu poeziju, uglavnom refleksivnu i epsku, spoj antičko – šekspirovskog poimanja poezije – takođe, pišem nadrealne kratke priče, satirične priče, humoreske, aforizme, maksime , novele , romane, pozorišne drame. Moj pravac u književnosti je, uglavnom, usmeren ka fantastični realizmu protkanom kroz horor priče, kao i priče magičnog realizma, nadrealne priče, pa i satirične storije. Pišem na srpskom jeziku, ali pokušavam i da pišem direktno na engleskom jeziku, a mnoge moje pesme i priče sam prevela na španski jezik, tako da će i oni koji ne znaju srpski jezik, svakako, moći da pronađu nešto u mojoj književnosti što ih može zainteresovati.

Pišem i naučnu fantastiku i satirične priče, humoreske s vodviljskom strukturom pripovedanja. Mnogi  kažu da se moj humor, koji je bitna odrednica mog stila, pa čak i kad je upleten u pričama naučne fantastike i horora, prepliće sa stilom takozvanih ” Pajtonovskih priča”.

Uživajte u blogu!

 

http://sr.wikipedia.org/sr/%D0%9B%D0%B5%D1%98%D0%BB%D0%B0_%D0%A1%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D1%80%D0%B0%D1%98

 

 

 

Advertisements

9 Comments

    1. I have just read your poem “Thanks For Being Alive”. I couldn’t find the comment option, so I will write my impression here… it is possible that you liked my poems because your poetic style corresponds to my poetic sensibility. flash of moments, brilliant poetic images, great atmosphere, inner light shines from poetic images as a result of poetic observations, without the pretentious reverse side of a dark out of light, this is the poetry of the light, of moment, an infatuation with nature, warm ode addressed to natural cores, filled with life, peaceful mind and a happy heart. I like the insertion of “Poseidon”, because I like the Hellenic aesthetics in poems.

    1. I have so many literary prose material of that kind (and many other genres, too..) and I really hope that I’ll be able to find an adequate translator to transfer it into the spirit of the language that everyone will understand. It would be a pity to let all that untranslated and inaccessible to the readers’ eye and his/her understanding.

  1. Your English is amazing! I looked at the Serbian and there are some words that closely resemble Czeh, which a long while ago I used to be able to read and speak. Thanks for stopping by my blog!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s